Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As we diversify your leisure by acquaintance with entertaining institutions of Crimea where we deliver you on own transport. | Así como amenizaremos su ocio por el conocimiento con los establecimientos entretenedores de la Crimea, donde le llevaremos en propio transporte. |
It is vital that we diversify our sources and our transport corridors since the areas of the world we are dealing with in both cases are unstable, or largely unstable, and this also poses a threat to our security of supply. | Es esencial que diversifiquemos nuestras fuentes y nuestros corredores de transporte, ya que en ambos casos se trata de regiones total o parcialmente inestables, y esto también representa una amenaza para la seguridad de nuestros suministros. |
Thus do We diversify the signs for a people who are grateful. | Así explicamos los signos a gente que agradece. |
Currently we diversify our offers based on credits that are essentially loans from our state-owned banks. | Nosotros diversificamos nuestras ofertas en base a créditos, que son, de hecho, créditos de nuestros bancos estatales. |
And so as we diversify away from the use of gasoline by using ethanol we're really diversifying away from oil. | Y, entonces, al diversificarnos para usar menos gasolina mediante el uso de etanol, realmente nos estamos diversificando para usar menos petróleo. |
Fourth, as we diversify our energy supply, we need an energy bill that will help us modernize our domestic energy infrastructure. | Cuarto, al diversificar nuestro suministro de energía, necesitamos un proyecto de ley de energía que nos ayude a modernizar nuestra infraestructura energética nacional. |
Unless we diversify our sources of energy, we can expect to see more devastating hurricanes and floods in some parts of the world, along with drought and desertification in others. | A menos que diversifiquemos nuestras fuentes de energía, podemos esperar más huracanes e inundaciones con efectos devastadores en algunos lugares del mundo, junto con sequía y desertificación en otros. |
Aware that the training needs of each organization are unique, we diversify our learning platforms to meet different budgets, employees' learning capacities, trainers' teaching styles and organizational objectives. | Conscientes de que las necesidades de capacitación de cada organización son únicas, hemos diversificado nuestras plataformas de aprendizaje para atender a los dstintos presupuestos, capacidades de aprendizaje de los empleados, estilos de enseñanza de los instructores y objetivos organizacionales. |
Yet as we diversify our economy into service-oriented sectors, we once again face a new set of challenges from developed countries, challenges that make it extremely difficult for us to advance development by expanding into the international business sector. | Sin embargo, tras diversificar nuestra economía en sectores orientados a los servicios, hacemos frente una vez más a un nuevo conjunto de retos —planteados por los países desarrollados— que nos dificultan enormemente la promoción del desarrollo mediante la expansión en el sector empresarial internacional. |
Our ongoing international expansion reflects Steelcom's objective to establish direct presence in all local markets as we diversify our product mix to a whole range of steel-making raw materials; semi finished, and finished industrial steel products. | Nuestra continua expansión internacional pone de manifiesto el objetivo de Steelcom de establecer una presencia directa en todos los mercados locales, al tiempo que diversificamos nuestros productos con una amplia gama de materias primas para la fabricación del acero, así como productos de acero semiacabados y terminados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!