Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The more we specialize, the more we diminish the energy system of our crops: therefore, to associate, alternate rows, plants that repel insects (Nasturtium, Tansy, etc.) and fertilization only with organic substances. | Se especializan cada vez más disminuimos el sistema de energía de nuestros cultivos: por lo consociare, filas alternas, plantas que repelen insectos (capuchina, tanaceto, etc.) y la fertilización únicamente con sustancias orgánicas. |
Whether we like it or not this has to stop and this can only stop if we make an active effort to conserve and preserve and if we diminish our numbers to a level that is sustainable. | Nos guste o no, esto tiene que parar y esto solo se puede detener si hacemos un esfuerzo activo para conservar y preservar y si disminuimos nuestros números a un nivel sostenible. |
Profitable: We diminish the cost of services provided. | Rentables: Disminuimos el coste de los servicios prestados. |
We diminish the cost of services provided. | Disminuimos el coste de los servicios prestados. |
How can we diminish our ego without affecting our self-image? | ¿Cómo podemos reducir nuestro ego sin perjudicar nuestra autoestima? |
How can we diminish this exclusion? | ¿Cómo podemos reducir esta exclusión? |
The more we rely on military means, the more we diminish the chances for a lasting peace. | Mientras más se recurre a la opción militar, más remotas se hacen las posibilidades de lograr una paz duradera. |
When we speak disparagingly of others, we diminish them, we diminish ourselves, and we damage the very ecology of freedom. | Cuando hablamos despectivamente de otros y los disminuimos, nos disminuimos a nosotros mismos y dañamos la ecología misma de la libertad. |
It is not acceptable that we diminish our importance in relation to the Council by using this committee only in individual cases. | No es cuestión de que reduzcamos nuestro peso en relación con el Consejo, participando en el comité solo de vez en cuando. |
We must give Egypt the time to reflect, because if we diminish the rights of individuals living in those countries, ultimately, we diminish our own human rights. | Debemos dar tiempo a Egipto para que reflexione, porque si disminuimos los derechos de las personas que viven en dichos países, terminaremos por mermar nuestros propios derechos humanos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!