Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He was in charge at that moment, so that's what we chanted. | Él estaba a cargo en ese momento, así que eso fue lo que cantamos. |
Then, with everyone carrying an offering, we chanted Chenrezig's mantra as we walked in procession through the hall. | Después, mientras todo el mundo llevaba una ofrenda, cantamos el mantra de Chenrezig mientras caminábamos en procesión por el pasillo. |
After we chanted the Sapta Shloki, we did various prayers and gave our gratitude for the many Blessings received during the year 2012. | Cantamos los Mantras del Sapta Shloki y luego hicimos varias oraciones y agradecimientos al Creador por las Bendiciones recibidas durante el 2012. |
Following this, everyone was invited into the meditation hall where we chanted the incense offering and invited all the Buddhas and Bodhisattvas. | Al terminar, todos fueron invitados a pasar a la sala de meditación en donde salmodiamos la ofrenda de incienso e invitamos a los Budas y Bodisatvas. |
Calling on the light of wisdom to free us all from the darkness of ignorance, each person offered an aspiration, then we chanted the migstema—the five-line praise and request to Tsongkhapa—as we circumambulated the Meditation Hall. | Pidiendo luz de sabiduría para que todos nos liberemos de la oscuridad de la ignorancia, cada persona ofreció una aspiración, luego cantamos el migstemala alabanza de cinco líneas y petición a Tsongkhapa, mientras circunvalábamos la Sala de Meditación. |
We chanted a sacred chant that represented each of those religions. | Entonamos un canto sagrado que representada a cada una de esas religiones. |
We chanted Hare Krishna mahamantra together. | Cantamos juntos el mahamantra Hare Krishna. |
We chanted with two like-minded souls from far away countries in a kiva high above the towering tree-tops. | Cantamos con dos almas como nosotros de países lejanos en una kiva en lo alto de las torres, por encima de los árboles. |
We chanted and held our ground for over 45 minutes with a bold statement to the whole country and the world. | Coreamos y nos mantuvimos firmes más de 45 minutos con una declaración contundente a todo Estados Unidos y al mundo. |
We chanted revolutionary chants to the throngs of people along the 10-block march who were sitting in chairs, barbecuing, and the like. | Coreamos eslóganes revolucionarios a la multitud a lo largo de la marcha de 10 cuadras, la gente sentada en sillas, haciendo barbacoas, y cosas por el estilo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!