Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This summer we burnt the mountains in Madrid and we smelled it all.
Este verano quemamos la sierra de Madrid y la olimos toda.
For the transformers and the substation we burnt car tires filled with gasoline soaked rags.
Para los transformadores y la subestación quemamos neumáticos de coche llenos con trapos empapados en gasolina.
I am sure that the man we're looking for, is hiding in that building where we burnt that woman.
Estoy seguro de que el hombre que estamos buscando, se esconde en ese edificio donde quemamos a esa mujer.
The first pieces of furniture we burnt were the couches, and this was due to hunger.
Los primeros muebles que quemamos fueron los sillones, y fue por hambre.
Right, well, the truth is, Doctor now, don't get cross, don't overreact the truth is: we burnt it.
De acuerdo, os diré la verdad. Pero no reaccionéis mal. La verdad es que Lo hemos quemado.
And the cardinal Cisneros made it sadly famous because we burnt ther a good part of the bibliographical nasride collection.
Y el cardenal Cisneros la hizo tristemente célebre por quemar aquí, en una gran pira publica, buena parte de los fondos bibliográficos del mundo nazarí.
Palabra del día
permitirse