Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Now we are reaping the rewards of our rebellion.
Estamos ahora segando las recompensas de nuestra rebeldía.
Grace enables us to change what we are sowing, not what we are reaping.
La gracia ayuda a cambiar lo que sembramos, no lo que cosechamos.
It would be wrong to forget that there were those who planted what we are reaping today.
Sería falto en olvidar que hubo aquellos que plantaron lo que hoy cosechamos.
By denying this essential need to inform, communicate with and listen to citizens, we are reaping the results of this autism in each consultation and opinion poll.
A fuerza de negar esta necesidad esencial de información, de comunicación y de escucha a los ciudadanos, cosechamos los resultados de este autismo a través de cada consulta y encuesta.
I would also like to welcome the useful work being done by OLAF, which is instrumental in this fight, and it is good to note that, at last, we are reaping the harvest of the investment we made by establishing OLAF.
También quiero agradecer la labor útil que se está realizando a través de la OLAF, que es decisiva en esta lucha, y es bueno tomar nota de que, por fin, estamos recogiendo los frutos de la inversión que realizamos con la creación de la OLAF.
Now, we are reaping the fruits from their labors.
Ahora, estamos cosechando los frutos de sus labores.
And today we are reaping the harvest of Barack Obama's politics.
Y hoy estamos recogiendo los frutos de la política de Barack Obama.
And today we are reaping the benefits.
Y hoy estamos recogiendo los frutos.
Now we are reaping the benefits sown by the founders of the department in the early 2000s.
Ahora se recogen los frutos de los fundadores del departamento a principios de los 2000.
That's why today we are reaping what was sown and grown in recent years in our land.
Es por eso que estamos cosechando hoy lo que fue sembrado y cultivado en los últimos años en nuestra tierra.
Palabra del día
el espantapájaros