Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What we are questioning here is that in all cases whether the buffer 10-20% could absorb all this varietal difference and if that buffer would have the scientific grounds in this manner.
Lo que preguntamos ahora es si el margen de seguridad del 10-20 por ciento podría absorber toda esta diferencia entre las variedades en todos los casos y si de esta manera ese margen tendría base científica.
It usually turns out that other Higher Spirits come to the aid of one who we are questioning and compensate for his inadequacy: this happens especially when the intent of the one who questions is good, pure and free from any preconceived thought.
Sucede habitualmente que otros Espíritus más elevados vienen en ayuda de aquél a quien interrogamos y suplen su insuficiencia: esto sucede principalmente cuando la intención del interrogador es buena, pura y carente de pensamientos preconcebidos. (Cap.
We are questioning young people, who want answers for what we see happening around us.
Somos jóvenes inquietos que queremos respuestas a lo que nos está pasando.
So, through these meetings we are questioning.
Entonces, a través de estas reuniones estamos analizando.
That is just what we are questioning altogether.
Eso es precisamente lo que estamos investigando juntos.
Second, we are questioning our staff and will take appropriate action.
Segundo, vamos a investigar el problema y tomaremos la acción apropiada.
Questioner: I think that is one of the basic things we are questioning.
Interlocutor: Creo que ésa es una de las cosas básicas que estamos cuestionando.
Nowadays, we are questioning the basis that allowed the development of the current civilization.
Ahora estamos cuestionando las bases que permitieron el desarrollo de la actual civilización.
However we know we have made mistakes and we are questioning the events of the past: only through self-criticism can reconciliation have a solid foundation.
De todos modos, sabemos que hemos cometido errores y hemos puesto en tela de juicio los acontecimientos del pasado: solo mediante la autocrítica, la reconciliación puede tener bases sólidas.
However, this linkage is not inherent or inevitable; it is a consequence of the specific social/legal policy decision that we are questioning: the decision to have owners.
Sin embargo, este vínculo no es inherente ni tampoco inevitable; es más bien consecuencia de una decisión política social y legal específica que aquí estamos cuestionando: la decisión de que el software tenga propietarios.
Palabra del día
el guion