We believe that energy efficiency must be a very important concern in this new Treaty and that the market that we are intending to create should not be geared towards demand alone. | Creemos que la eficiencia energética debe ser una preocupación muy importante en este nuevo Tratado y que el mercado que pretendemos crear no debe funcionar únicamente en razón de la demanda. |
This does not mean that we are intending to stay passive in the meanwhile. | No significa que nos planteemos permanecer pasivos en el ínterin. |
The first thing we do is a small study of the type of hinge that we are intending to import. | Lo primero que hacemos es realizar un pequeño estudio del tipo de bisagra que se pretende importar. |
The use of a depth gauge will facilitate this operation and we can confirm on what surface we are intending to anchor. | La utilización de un mirafondos nos facilitará está operación y podremos confirmar sobre que superficie pretendemos fondear. |
Even more deceiving, is that we retain only two or three subjects of attention during a few fractions of a second, bound to the task we are intending to perform. | Para mayor decepción, solo retenemos durante unas fracciones de segundo dos o tres motivos de atención, ligados a la tarea que estamos desempeñando. |
All too often, the work that we are intending to do for the Lord is slowed down, or even brought to a halt by what appears to be a lack of provision. | Demasiadas veces, las obras que intentamos hacer para el Señor tardan o están detentidos, debido a lo que nos parece ser una falta de provisión. |
I hope that you will very quickly abandon any reservations which still remain here and there, such as that we are intending certain powers of the regions. | Espero que sea posible eliminar rápidamente los reparos que existen todavía aquí y allá, en concreto, que nosotros nos inmiscuimos en no se sabe qué decisiones de las regiones. |
They do not have the power or will to tackle the problems in the way we are intending, and obviously it could not work without every countries co-operation. | Ellos no tienen el poder o la voluntad para abordar los problemas como nosotros deseamos, y es obvio que las cosas no podrán funcionar sin la cooperación de todos los países. |
What we are aimed at, then, is the purposes of all other beings and what we are intending to do is to fulfill those purposes as best as is possible. | En lo que nos enfocamos es, entonces, en los propósitos de todos los demás seres y lo que intentamos hacer es satisfacer esos propósitos lo mejor posible. |
In fact, making managers accountable, and I am not only referring here to administrators, is an absolute necessity in the context where we are intending to reduce systemic risks. | De hecho, es totalmente necesario que los dirigentes rindan cuentas y con esto no me refiero solo a los administradores en un contexto en el que el objetivo es reducir los riesgos sistémicos. |
