From this remote place, far from the centres of power we are initiating this worldwide action. | Desde este lugar extremo y alejado de los centros de poder iniciamos esta acción mundial. |
In this issue of the Gaudí News, we are initiating a new section: Gaudí -related vocabulary. | Con este número del Gaudí News comenzamos una nueva sección: El vocabulario gaudiniano. |
Do we really know the extent of the destabilising chain reaction we are initiating in the region? | ¿Conocemos realmente el alcance de la desestabilizadora reacción en cadena que estamos iniciando en la región? |
Hence, we are initiating an ambitious program on the transparency of political expenditure and electoral expenditure. | Por eso estamos iniciando un ambicioso programa en materia de transparencia del gasto político y del gasto electoral. |
Should this clear picture change in future as a result of statements by the Tribunal, this would impact on the process that we are initiating with Croatia today. | Si esa idea cambiara en el futuro como consecuencia de las declaraciones del Tribunal, influiría en el proceso que estamos iniciando hoy con Croacia. |
Secondly, with these reports and the debate with the Commission we are initiating the next stage in strengthening supply and demand in the financial services sector. | En segundo lugar, estos informes y el debate con la Comisión suponen el inicio de una nueva fase para reforzar la oferta y la demanda en el sector de los servicios financieros. |
Today we are initiating the Justice and Democracy Session in the framework of the Integrative Peace Summit, CUMIPAZ 2016 Paraguay, in this warm and welcoming city of Asuncion, Paraguay. | Hoy estamos iniciando la Sesión Justicia y Democracia en el marco de la Cumbre Integracional por la Paz, CUMIPAZ 2016 Paraguay, en esta cálida y acogedora ciudad de Asunción, Paraguay. |
Effective July 1st we are initiating a peaceful protest by way of an indefinite hunger strike in which we will not eat until our core demands are met. | Con una entrada en vigor el 1º de julio, estaremos iniciando una protesta pacífica mediante una huelga de hambre indefinida en la que no comeremos a menos que ellos cumplan nuestras demandas-base. |
We went out of Cape Town, a city that we had enjoyed during three weeks, with the sensation that we return to the adventure, that we are initiating the journey towards Egypt, up on the continent. | Salimos de Cape Town, una ciudad que habíamos disfrutado durante tres semanas, con la sensación que volvíamos a la aventura, que habíamos iniciado el recorrido hacia Egipto, continente arriba. |
- (BG) Today in the European Parliament we are initiating an important debate on the provision of additional resources from the European budget to rural areas in the Community to help them cope with the consequences of the economic crisis. | - (BG) Hoy estamos celebrando un debate importante en el Parlamento Europeo sobre la disposición de recursos adicionales procedentes del presupuesto europeo para las zonas rurales de la Comunidad a fin de ayudarles a hacer frente a las consecuencias de la crisis económica. |
