Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My friends, we are going to turn the other cheek.
Mis amigos, vamos a ofrecer la otra cara.
Now, I'm sorry, but we are going to turn around.
Lo siento, pero vamos a dar la vuelta.
Where we are going to turn the sparrows?
¿Dónde vamos a convertir a los gorriones?
PRIVATE: Um, Skipper, we are going to turn me back to normal, right?
Skipper, van a ayudarme a volver a la normalidad, ¿verdad?
Remember trucks use signals so a blinking signal means we are going to turn.
Recuerde utilizar las señales de camiones de modo que una señal parpadeando significa que vamos a ganar.
To sail by our PC and to choose the destiny of the file that we are going to turn.
Navegar por nuestro PC y elegir el destino del fichero que vamos a convertir.
That is the main reason we are going to turn our morning service into a catechism class.
Esa es la razón principal por la que vamos a convertir nuestro servicio matutino en una clase de catecismo.
If Germany unilaterally declares we are going to turn back registered refugees, then other countries would also say unilaterally that they will no longer register them but wave them through.
Si Alemania declara unilateralmente que va a expulsar a los refugiados registrados, entonces los otros países también dirán unilateralmente que ya no registraran a más refugiados y solo los dejaran pasar.
We are going to turn the SsangYong into a yacht.
Vamos a convertir al SsangYong en un yate.
We are going to turn to the last question.
Pregunta: Vamos a dar paso a la última pregunta.
Palabra del día
disfrazarse