Today, we are feeding 1.8 million people. | Hoy en día alimentamos a 1,8 millones de personas. |
Please keep your donations coming in even without matching funds, as this is how we are feeding and caring for these children on a weekly basis. | Por favor, mantenga sus donaciones para esta causa, ya que así es como alimentamos y cuidamos a estos niños semanalmente. |
Instead of grasses and cereals, we are feeding cattle with corpses of domestic cats, caged rats and other animals, and I believe this is precisely the point that must now be included in this discussion. | En vez de pasto y cereales, alimentamos a los bovinos con cadáveres de gatos domésticos, ratas de laboratorio y otros animales, y yo creo que este es exactamente el tema que es preciso debatir ahora. |
When replenishing glucose levels in the blood we are feeding our red blood cells, brain cells and neurons. | Al reponer los niveles de glucosa en la sangre estamos alimentando nuestros glóbulos rojos, células cerebrales y neuronas. |
We must all reach the point where we aren't expecting our pastor to feed us, but we are feeding ourselves. | Necesitamos todos alcanzar el punto cuando no esperamos que nuestro pastor nos alimente, sino que nos alimentamos nuestros mismos. |
This is an extremely important topic because many times we overlook how we are feeding the emotions we are feeling. | Esto es un tema muy importante porque muchas veces nosotros no nos damos cuenta cómo estamos alimentando las emociones que sentimos. |
Instead of importing feed in the form of soya beans and maize for our animals, we are feeding them with cereal products that could be used for human food. | En lugar de importar soja y maíz para alimentar a nuestros animales, les estamos dando cereales que podrían usarse para el consumo humano. |
If you do not forget the apples we are feeding on, so try to make it nice and fill the entire bottom of pan to tarte looked decent. | Si usted no se olvide de las manzanas que se alimentan de, por lo que intenta hacer que sea agradable y llenar todo el fondo de un molde para tarta parecía decente. |
The electromagnetic fluctuations will be going on continually until Earth is able to assimilate the higher frequencies we are feeding her through your sun and her orbital aura. | Las fluctuaciones electromagnéticas estarán ocurriendo continuamente hasta que la Tierra sea capaz de asimilar las frecuencias mayores que nosotros le estamos alimentando a ella a través de su sol y de su aura orbital. |
We are feeding them potatoes, carrots, and cabbage. | Los alimentamos con patatas, zanahorias y coles. |
