Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
What we are asking is, have we communicated with each other?
Lo que preguntamos es: ¿Nos hemos comunicado unos con otros?
And we are asking you to stand on the right side of history.
Y os pedimos que estéis en el lado correcto de la historia.
This is why we are asking questions the way we have.
Por eso planteamos las preguntas de este modo.
Therefore, we are asking them to engage with us on shared, universal principles.
Por tanto, les pedimos que se comprometan con nosotros sobre unos principios universales compartidos.
Margarida: It is what we are asking.
Margarida – eso es lo que necesitamos.
On that basis, we are asking the people of Cyprus to endorse the plan.
Con estos argumentos pedimos a la población de Chipre que apruebe el plan.
Margarida: It is what we are asking.
Margarida eso es lo que necesitamos.
So we are asking those who embrace the proposal to take meaningful steps now.
Por eso pedimos a los que aceptan la propuesta que tomen medidas significativas ahora.
Equally, we are asking the Commission to come forward with some form of thought process.
Igualmente, pedimos a la Comisión que presente algún tipo de proceso elaborado.
In other words, we are asking more from others than we can offer ourselves.
Es decir, exigimos de otros más de lo que nosotros hacemos.
Palabra del día
la almeja