They call for a boycott of water charges and for the organisation of defence of those threatened to have their water cut off. | Llaman al boicot de los cobros del agua y por la organización de la defensa de los que están bajo amenaza de corte del suministro de agua. |
The 9,704 women were over 65 years old and were followed for an average of seven years during the study. The study found that long-term exposure to fluoridated water cut the risk of hip fractures by 31% and the odds of breaking a vertebrae by 27%. | Un estudio publicado en British Medical Journal en el año 2000 encontró que la exposición a largo plazo al agua fluorada redujo el riesgo de fracturas de cadera en un 31% y las probabilidades de fracturarse una vértebra en un 27%. |
Watering with water, but not to drown in water cut. | Riega con agua abundante, pero sin llegar ahogarla en agua el corte. |
The water cut through the dirt, you see? | El agua atravesó la tierra, ¿ven? |
Production wells water cut should not exceed 50%. | El aguado de los pozos productores no debe superar el 50%. |
I think the water cut out. | Creo que se ha cortado el agua. |
Meizu Note The 9 will be equipped with a 6,2 inch water cut. | Nota de Meizu El 9 estará equipado con un corte de agua en pulgadas 6,2. |
Instead, the device places a water cut on the 6,4-inch FHD + AMOLED display. | En su lugar, el dispositivo coloca un corte de agua en la pantalla FHD + AMOLED de 6,4 pulgadas. |
The monitor's onboard electronics then compute the relationship between capacitance change and water cut. | La electrónica incorporada del monitor luego calcula la relación entre el cambio en la capacitancia y el corte de agua. |
In Boston, there are currently 8,000 households at risk of having their access to water cut off. | En Boston, hay en la actualidad 8000 familias en riesgo de que les corten los servicios de agua. |
