Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Taya's regime in its last year was weakened by a number of factors, both internal and external.
En su último año, el régimen de Taya se vio debilitado por una serie de factores, tanto internos como externos.
The control exercised over the national judges was weakened, making the impartiality of decisions taken in the absence of international judges and prosecutors questionable.
El control ejercido sobre los jueces nacionales disminuyó, poniendo en duda la imparcialidad de las decisiones tomadas en ausencia de los jueces y procuradores internacionales.
However it was weakened due to the rupture between Brazil and Germany.
Aunque el mismo se debilitó debido a la ruptura entre Brasil y Alemania.
Production was weakened, exports fell and macroeconomic imbalances continued.
Se debilitó la producción, las exportaciones decayeron, continúan los desequilibros macroeconómicos.
Presidentialism was consolidated, but the PRI was weakened.
Se consolidó el presidencialismo, pero se debilitó la función del PRI.
But the revolution was weakened politically and ideologically.
Pero se había debilitado la revolución en los ámbitos político e ideológico.
In 1939, she was weakened by a severe case of pneumonia.
En 1939, una grave neumonía la deja debilitada.
Here again, it was weakened by car traffic.
Una vez más, por cuanto era débil por el tráfico de automóviles.
It was like I was weakened emotionally.
Era como que estaba débil emocionalmente.
Their hearing was weakened, but returned to normal a short time later.
Su audición estaba debilitada, pero volvía a la normalidad tras un breve periodo de tiempo.
Palabra del día
quitar