was weakened

Popularity
500+ learners.
Taya's regime in its last year was weakened by a number of factors, both internal and external.
En su último año, el régimen de Taya se vio debilitado por una serie de factores, tanto internos como externos.
The control exercised over the national judges was weakened, making the impartiality of decisions taken in the absence of international judges and prosecutors questionable.
El control ejercido sobre los jueces nacionales disminuyó, poniendo en duda la imparcialidad de las decisiones tomadas en ausencia de los jueces y procuradores internacionales.
However it was weakened due to the rupture between Brazil and Germany.
Aunque el mismo se debilitó debido a la ruptura entre Brasil y Alemania.
Production was weakened, exports fell and macroeconomic imbalances continued.
Se debilitó la producción, las exportaciones decayeron, continúan los desequilibros macroeconómicos.
Presidentialism was consolidated, but the PRI was weakened.
Se consolidó el presidencialismo, pero se debilitó la función del PRI.
But the revolution was weakened politically and ideologically.
Pero se había debilitado la revolución en los ámbitos político e ideológico.
In 1939, she was weakened by a severe case of pneumonia.
En 1939, una grave neumonía la deja debilitada.
Here again, it was weakened by car traffic.
Una vez más, por cuanto era débil por el tráfico de automóviles.
It was like I was weakened emotionally.
Era como que estaba débil emocionalmente.
Their hearing was weakened, but returned to normal a short time later.
Su audición estaba debilitada, pero volvía a la normalidad tras un breve periodo de tiempo.
The extreme right wing was weakened.
La extrema derecha se debilitó.
The Government claims that the institution was weakened as a result of the conflict in Darfur.
El Gobierno sostiene que la institución se debilitó de resultas del conflicto en Darfur.
During this stage presidential power was weakened and political power became fragmented.
En esta etapa se debilitó el poder presidencial y se fragmentó el poder político.
But this big, strong man was weakened and destroyed by the flattering voice of a woman.
Pero este hombre grande, fuerte fue debilitado y destruido por la dulce voz de una mujer.
It is important that the body of the person was weakened during a massage session.
Es importante que el cuerpo de la persona sea relajado durante la sesión del masaje.
The world slipped away; the loftiness of the people of the earth was weakened.
El mundo se escapó; la elevación de los pueblos de la tierra se debilitó.
I was weakened because of my hunger strike.
Estaba débil porque, para protestar, había hecho una huelga de hambre.
I was weakened, which made me have a problem even doing daily chores.
Me sentía débil, lo cual me causaba problemas incluso al hacer los quehaceres cotidianos.
In the west, ISIL was weakened after having lost its main regional base, in Sabratha.
En el oeste, el EIIL se debilitó después de haber perdido su principal base regional en Sabrata.
His influence was weakened.
Su influencia sufrió menoscabo.
Palabra del día
quitar