The development of Este continued also after it was annexed to the Kingdom of Italy, in 1866. | El desarrollo de Este siguió también depués de la anexión al Reino de Italia en 1866. |
Until it was annexed into Madrid in the year 1950 the town of Vallecas was an independent municipality. | Hasta su anexión a Madrid en el año 1950 el pueblo de Vallecas fue un municipio independiente. |
That political agreement was reached at the Vienna Summit and was annexed to the Vienna Summit decisions. | Dicho acuerdo político fue alcanzado en la Cumbre de Viena y anexado a las decisiones de dicha cumbre. |
The Nuremberg Charter was annexed to the London Agreement and formed an integral part thereof. | El Estatuto de Nuremberg figuraba en el anexo al Acuerdo de Londres y formaba parte integrante de dicho Acuerdo. |
The report of the mission (S/2000/413), to which a draft resolution was annexed, was circulated during the consultation. | Durante la consulta se distribuyó el informe de la misión (S/2000/413), en el que figuraba como anexo un proyecto de resolución. |
Manerba del Garda was annexed to the Austro-hungarian empire and the definitive liberation was conquered on the battlefields of S. Martino and Solferino. | Adjuntaron a Manerba del Garda al imperio austrohúngaro y la liberación definitiva fue conquistada en los campos de batalla de S. Martín y Solferino. |
A brief outline of the topic, including a select bibliography, was annexed to the report of the Commission on its fifty-eighth session. | En el informe de la Comisión relativo al 58º período de sesiones figura una sucinta explicación del tema, incluida una breve bibliografía al respecto. |
In 1860 Ferrara was annexed to the Kingdom of Italy. | En 1860 Ferrara fue anexada al Reino de Italia. |
Rome was annexed to the Kingdom of Italy in 1870. | Roma es anexionada al Reino de Italia en 1870. |
In 1860, Bitonto was annexed to the Reign of Italy. | En el 1860 Bitonto fue anexionada al Reino de Italia. |
