And yet you haven't warded this place against us. | Y sin embargo, no has protegido este lugar contra nosotros. |
They were warded off by the army and Kurdish militias. | Han sido detenidos por el ejército y las milicias kurdas. |
These ironclads, they have been warded against us. | Estas bestias vestidas de hierro han sido protegidos contra nosotros. |
Doesn't appear to be warded. | No parece estar protegido. |
Powerful spells would keep the doors hidden from casual observation and the contents warded from any detection. | Poderosos hechizos mantendrían las puertas ocultas a observadores casuales y su contenido a guarda de cualquier detección. |
And all hostile attacks will be warded off by the bountiful energy which emanates from hearts that are unified. | Y todos los ataques hostiles serán detenidos por la abundante energía que emana de los corazones que están unificados. |
A device resembling a primitive warded lock is affixed to a ring capping this anchor. | Un dispositivo, que se parece a una cerradura blindada primitiva, está fijado a un anillo que encabeza este ancla. |
In return, the Greek President has warded to Nikolic the Medal of Big Cross of the order of savior. | El presidente griego entregó a Nikolić la Condecoración de la Gran Cruz de la Orden de Salvadores. |
A cursory investigation revealed within it a large crate, apparently magically warded, bearing a single kanji upon it: Scorpion. | Una precipitada investigación había descubierto un gran cesto dentro, aparentemente mágicamente protegida, que tenía un solo kanji sobre ella: Escorpión. |
All power is to be concentrated in the hands of this council until the danger to Kharkov has been warded off. | Todo el poder se concentra en manos de este consejo hasta que el peligro de Karkov haya sido privado su entrada. |
