Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The study identifies the first migrations to Brazil in Warao 2014.
El estudio identifica las primeras migraciones a Brasil en warao 2014.
She filmed a segment presenting a typical Warao dance.
Ella filmó un segmento presentando una danza típica de los Waraos.
The park is also inhabited by the Warao Indians.
En este parque habitan los Indios Warao.
In the Orinoco Delta I met two indigenous midwives, in the Warao village.
En el Delta del Orinoco conocí a dos parteras indígenas de la etnia Warao.
Villalba is hopeful that the Warao will survive, but he says urgent action is needed.
Villalba tiene la esperanza de que Warao sobreviva, pero dice que se necesitan medidas urgentes.
With a population of 24,000, the Warao constitute the second largest indigenous tribe in the country.
Con una población de 24.000, los Warao constituyen la segunda población indígena más grande del país.
Tucupita is well known for its strategic location and used by the Warao as a trading post.
Tucupita es conocida por su estratégica ubicación, usada por la gente Warao para el comercio.
It will also support the education of non-indigenous peoples to respect Warao culture.
Además, se utilizará para educar a los pueblos no indígenas en el respeto a la cultura warao.
Villalba had to leave the Orinoco Delta after two years, but he never lost touch with the Warao.
Villalba tuvo que abandonar el Delta del Orinoco después de dos años, pero nunca perdió el contacto con los Warao.
IOM has recently carried out a study about the rights and legal status of indigenous migrants in Brazil, especially the Warao.
Recientemente la OIM ha realizado un estudio acerca de los derechos y el estatus legal de los migrantes indígenas en Brasil, especialmente los Warao.
Palabra del día
moler