Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Inside the park are lakes to laze by, meadows to mosie in and walkways to wander down.
Dentro del parque hay lagos en los que holgazanear, prados para pasear y aceras para caminar.
From Times Square wander down to Broadway and travel south (from Times Square this should be a right).
Desde Times Square camina hacia Broadway y ve hacia el sur (desde Times Square debería ser hacia la derecha).
On Saturdays, wander down to Designer Mart in Temple Bar; it's an open-air market filled with Irish-made craft and design.
Los sábados, pasea hasta el Designer Mart de Temple Bar, un mercado al aire libre lleno de artesanía y diseño irlandés.
If you want the same great view with a more local feel, then wander down from the main beach to La Cicer and try it out.
Si desea la misma gran vista con un ambiente más local, a continuación, deambular desde la playa principal a La Cicer y probarlo.
Walk through Saint-Germain's bustling streets, hearing tales of famous ex-residents such as Ernest Hemingway and Jim Morrison along the way, and then wander down to the UNESCO-listed embankments of the Seine River.
Camine por las bulliciosas calles de Saint-Germain y oiga historias de los famosos antiguos vecinos, como Ernest Hemingway y Jim Morrison por el camino y, a continuación, pasee hasta las orillas del Sena, declaradas Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
Starting from Port Olimpic (built for the 1992 summer Olympics), wander down the beaches and promenades toward Barceloneta, a former fishing enclave overflowing with narrow lanes butting up against the edge of the sea.
Empiece por el Port Olímpic (construido en 1992 para los Juegos Olímpicos de verano), pasee por las playas y los paseos que desembocan en la Barceloneta, un antiguo enclave de pescadores repleto de callejuelas estrechas y que desemboca en la orilla del mar.
When there, Admire the spectacular neoclassical architecture as you wander down its broad streets, and get a glimpse of how life was lived by the city's upper classes in the 18th century on a visit to the beautiful Georgian House in Charlotte Square.
Contemple la maravillosa arquitectura del Neoclasicismo a medida que recorre sus calles anchas, y podrá vislumbrar el estilo de vida de las clases altas del siglo XVIII si visita la bella casa georgiana en Charlotte Square.
It's a lovely street to wander down, wide and dotted with cafes which can provide a welcome rest, but in the international stores be prepared to pay the same prices as you would in any of these shops in London or Paris.
Es una calle encantadora por la cual vagar, ancha y repleta de cafés que te pueden dar un bienvenido descanso. Pero en las tiendas internacionales, debes estar preparada para pagar los mismos precios que pagarías en cualquiera de ellas en Londres o París.
Go to the Sistine Chapel, but also get lost in the streets, wander down alleyways, feel free to look for something, without knowing what it is. I swear you will find it and that it will change your life.
Vaya a la Capilla Sixtina, sí­, pero también déjese perder por las calles, intérnese en las callejuelas, sienta la libertad de estar buscando algo que no sabe lo que es pero que, – con toda seguridad – encontrará, y cambiará su vida.
Wander down streets beloved by artists to see well-preserved houses.
Pasea por calles muy queridas por los artistas y contempla las bien conservadas casas.
Palabra del día
el olor