And not wait for the end of the war, like we said? | ¿Y no esperar al final de la guerra, como dijimos? |
All I can do is wait for the end. | Todo lo que puedo hacer es esperar el final. |
Now, to just sit and wait for the end. | Ahora, solo me sentaré a esperar el final. |
I'm gonna wait for the end of the first trimester, so... | Voy a esperar a terminar el primer trimestre, así que.. |
We can only wait for the end, unfortunately. | No queda más que esperar el final, por desgracia. |
We'll wait for the end by your side. | Esperaremos el fin a tu lado. |
Climate change will not wait for the end of the crisis. | El cambio climático no va a esperar a que termine la crisis. |
They think we're gonna wait for the end to come, like we always do. | Creen que vamos a esperar hasta el final, como hacemos siempre. |
I don't have time to wait for the end of that sentence. | No puedo esperar al final de esa frase. |
And all I can really do is kind of... wait for the end. | Y todo lo que puedo hacer en realidad es... esperar al final. |
