There's a rumble at the wailing wall. | Hay una reyerta en el Muro de las Lamentaciones. |
The national press has become the wailing wall for public moralism. | La prensa escrita nacional ha vuelto a convertirse en el muro de las lamentaciones del moralismo público. |
Was the wailing wall a remnant of the temple or of a wall around it? | ¿Es el Muro de los Lamentos un remanente del templo o de un muro a su alrededor? |
Most experts say the so-called wailing wall was part of the Temple Mount foundation and was underground at the time. | Muchos expertos dicen que el llamado muro de los lamentos una vez formó parte de la base del Monte del Templo y en ese tiempo estaba bajo tierra. |
He put his hands on the Wailing Wall to pray. | Él puso sus manos en el Muro para orar. |
His prayer at the Wailing Wall in Jerusalem was theatrical but ambiguous. | Su oración ante el Muro de los Lamentos en Jerusalén fue teatral pero ambigua. |
The Wailing Wall in Jerusalem. | El Muro de las Lamentaciones en Jerusalén. |
What is the Wailing Wall / Western Wall? | ¿Qué es el Muro de los Lamentos? |
I put that wish in the Wailing Wall in Jerusalem nine years later. | Puse ese deseo en el Muro de las Lamentaciones en Jerusalén nueve años más tarde. |
I'm trying to figure out what's going on at the Wailing Wall. | Hay alguna cosa en el Muro de las Lamentos. |
