Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The citizen is a taxpayer, a wage-earner, a consumer.
El ciudadano es un contribuyente, un asalariado, un consumidor.
Faced with the growth of self-employment, does the wage-earner still have a future?
Ante el crecimiento del autoempleo, ¿el asalariado todavía tiene un futuro?
During her 14 weeks' maternity leave, a woman wage-earner receives her full wage.
Durante las 14 semanas de licencia de maternidad, la asalariada recibe su salario íntegro.
This type of hiring restricts the relationship of the wage-earner to the intermediate agent.
Este tipo de contratación hace que los asalariados solo tengan relaciones con el agente intermediario.
Instability occurs when the wage-earner has resigned or the firm dismisses him or terminates his contract.
Existe inestabilidad cuando el asalariado renuncia o cuando la empresa lo despide o rescinde su contrato.
The employer's contribution depends at all times on the amount that the wage-earner decides to put into supplementary savings.
Los aportes del empleador dependen siempre del monto que el asalariado decida asignar al ahorro complementario.
The population magnitudes are broken down by Autonomous Communities according to legal status, main economic activity and assigned wage-earner stratum.
Las magnitudes poblacionales se desglosan por comunidades autónomas según condición jurídica, actividad económica principal y estrato de asalariados asignado.
Furthermore, auxiliary indicators are collected: contribution to GDP growth, productivity of the work factor, unit labour costs, pay per wage earner and wage-earner rate.
Además, se recogen indicadores auxiliares: aportaciones al crecimiento del PIB, productividad del factor trabajo, costes laborales unitarios, remuneración por asalariado y tasa de asalarización.
As you know, one wage-earner in four works in this sector, which nevertheless generates just 6 % of gross domestic product.
Ya saben que uno de cada cuatro trabajadores trabaja en este sector, en el que sin embargo solamente se obtiene el 6 % del producto interior bruto.
In poor households, particularly those where the main wage-earner is a woman, job loss has a devastating impact on the entire family.
En los hogares pobres, en particular los que dependen principalmente del sueldo de una mujer, la pérdida del empleo tiene un efecto devastador en toda la familia.
Palabra del día
el coco