As well as the Galapagos Islands (Ecuador), the Manu National Park in Peru is a real paradise of biodiversity, where some 800 species of birds can be seen, among them flamingos, ducks, ibis and endemic wading birds. | Además del Archipiélago de las Galápagos (Ecuador), el Parque Nacional de Manu en Perú es un auténtico paraíso de la biodiversidad, donde se pueden ver 800 especies de aves, entre ellos flamencos, patos, ibis y zancudas no voladoras endémicas. |
Wetlands where wading birds or antelopes make their living. | Humedales donde las aves zancudas o los antílopes hacen su vida. |
It nests in colonies, usually near bodies of water and often with other wading birds. | Anida en colonias, generalmente cerca del agua y a menudo con otras aves zancudas. |
Like the Limpkin, wading birds occur on the refuge in unusually abundant numbers. | Al igual que el Carrao, aves zancudas se producen en el refugio en números inusualmente abundantes. |
Bar-tailed Godwits are wading birds, about the same size as Whimbrels. | La aguja colipinta es un ave zancuda, aproximadamente del mismo tamaño que el zarapito trinador. |
They are long-legged wading birds. | Son aves zancudas de largas patas. |
Are flamingos wading birds? | ¿Son aves zancudas los flamencos? |
Here one find wading birds, different birds of passage and colonies of sea gulls and sea-swallows. | Hay aves zancudas, diferentes pájaros migrantes, así como parvadas de gaviotas y golondrinas. |
Several lagoons and lakes with wading birds among tall bahia grass and sand traps set the scene. | Varios lagos y lagunas con pájaros que sobrevuelan la alta bahía y trampas de arena. |
These forage fish are an important part of the prey base for many species of wading birds. | Estos peces forrajeros son una parte importante de la base de la presa de muchas especies de aves zancudas. |
