Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Our passage is an example of this: the second part (vv.
Nuestro pasaje es un ejemplo de ello: la segunda parte (vv.
These words were not connected with either the preceding (vv.
Estas palabras no fueron conectadas con los precedentes (vv.
Various contrasts between the resurrection body and our mortal bodies (vv.
Varios contrastes entre el cuerpo resucitado y nuestros cuerpos mortales (vv.
They are introduced in the first part of the parable (vv.
Vienen presentados en la primera parte de la parábola (vv.
The first (vv. 2-3) is a disbelieving protest or lament.
La primera (vv. 2-3) es una protesta incrédula o un lamento.
The series of questions they put are justified (vv.
La serie de preguntas que se ponen son significativas (vv.
Today, the first part of this chapter is reported (vv.
Hoy viene presentada la primera parte de este capítulo (vv.
The invectives of the first part of the passage (vv.
Las invectivas de la primera parte de la lectura (vv.
To clarify his thought he tells a parable (vv.
Para aclarar mejor su pensamiento, les cuenta una parábola (vv.
This verse (v. 9), combined with the previous seven verses (vv.
Este verso (v. 9), combinado con los anteriores siete versos (vv.
Palabra del día
oculto