Ahora la situación ha dado una nueva vuelta de tuerca. | Now the situation has taken a new turn. |
La visera de este Barbuta tiene otra vuelta de tuerca. | The visor of this barbuta has another twist. |
Hay una vuelta de tuerca en la historia, jefe. | There is twist in the story, boss. |
Cierto reglas del Texas Hold'em con una nueva vuelta de tuerca - GoodGame Poker. | True Texas Hold'em rules with a new twist - GoodGame Poker. |
Gem Golf es un juego de mini golf con una vuelta de tuerca. | Gem Golf is a mini golf game with a twist. |
Os presentamos un aparcamiento que da una vuelta de tuerca a los no-lugares. | We present a car park which gives a twist to non-places. |
¡Dale tú también una vuelta de tuerca a tu estilo gracias a estos pendientes! | Give you also a twist to your style with these earrings! |
Cada una de estas le da otra vuelta de tuerca al clásico juego. | Each of these adds a new wrinkle to the classic game. |
Glissaria es un juego de defensa de la torre con una vuelta de tuerca. | Glissaria is a tower defense game with a twist. |
Ahora, aquí está la vuelta de tuerca, y hay una vuelta. Lo mostramos. | Now, here's the twist, and there is a twist. |
