Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Usted puede tener una voz ronca o débil que puede ser temporal o permanente.
You may have a hoarse or weaker voice which could be temporary or permanent.
Si se usó el cuello, se le vigilará para detectar signos de voz ronca, problemas respiratorios, o dolor o dificultad al tragar.
If the neck was used, you will be watched for signs of hoarseness, breathing problems, or pain or difficulty in swallowing.
Estos incluyen cambios en su voz normal, tales como una voz áspera o ronca, o una voz ronca, baja y entrecortada.
They include changes in your normal voice such as a raspy or hoarse voice. Or a hoarse, low, and breathy voice.
La voz ronca (sensual, dicen algunos) de Amelita Baltar no gustó a parte del público, que le arrojó monedas y otros artefactos.
Part of the audience did not like Amelita Baltar's hoarse (sensual, say some) voice and so they threw coins and other objects at her.
La voz ronca (sensual, dicen algunos) de Amelita Baltar no gustó a parte del público, que le arrojó monedas y otros artefactos.
Part of the audience did not like Amelita Baltar 's hoarse (sensual, say some) voice and so they threw coins and other objects at her.
Lo que más nos impresionó fue que cambiase su voz para adecuarse al estilo de música, con una voz ronca para imitar al cantante de R.E.M.
What impressed us most was that he changed his voice to fit the style of music, adding a bit of rasp to imitate R.E.M.
Un signo de advertencia de una hinchazón peligrosa de la garganta es una voz ronca o de susurro o sonidos broncos cuando la persona está inhalando aire.
A warning sign of dangerous throat swelling is a very hoarse or whispered voice, or coarse sounds when the person is breathing in air.
Su voz ronca y apasionada, y el ritmo de vals de la melodía ayudan a mi corazón y a mi ser corporal a reencontrar el estado de alegría.
Her raw and passionate voice and the waltz rhythm of the melody help my heart and my body-self to find a state of enjoyment again.
Anomalías en la calidad de la voz, como voz forzada, o voz ronca (que pueden requerir una evaluación médica por parte de un otorrinolaringólogo, un médico especializado en la nariz, la garganta y el oído).
Vocal-quality problems such as hoarseness, breathiness, or raspiness may need a medical evaluation by an (an ear, nose, and throat specialist).
Los síntomas pueden aparecer a cualquier edad (voz ronca o débil, con infecciones frecuentes del tracto respiratorio superior), aunque suele ser en la infancia (trastorno respiratorio, voz aguda, con un llanto inusual).
Clinical description Manifestations may appear at any age (hoarse or weak voice and frequent upper respiratory infections) but onset usually occurs during infancy (respiratory distress, stridor and an unusual cry).
Palabra del día
la broma