Usted puede tener una voz ronca o débil que puede ser temporal o permanente. | You may have a hoarse or weaker voice which could be temporary or permanent. |
Si se usó el cuello, se le vigilará para detectar signos de voz ronca, problemas respiratorios, o dolor o dificultad al tragar. | If the neck was used, you will be watched for signs of hoarseness, breathing problems, or pain or difficulty in swallowing. |
Estos incluyen cambios en su voz normal, tales como una voz áspera o ronca, o una voz ronca, baja y entrecortada. | They include changes in your normal voice such as a raspy or hoarse voice. Or a hoarse, low, and breathy voice. |
La voz ronca (sensual, dicen algunos) de Amelita Baltar no gustó a parte del público, que le arrojó monedas y otros artefactos. | Part of the audience did not like Amelita Baltar's hoarse (sensual, say some) voice and so they threw coins and other objects at her. |
La voz ronca (sensual, dicen algunos) de Amelita Baltar no gustó a parte del público, que le arrojó monedas y otros artefactos. | Part of the audience did not like Amelita Baltar 's hoarse (sensual, say some) voice and so they threw coins and other objects at her. |
Lo que más nos impresionó fue que cambiase su voz para adecuarse al estilo de música, con una voz ronca para imitar al cantante de R.E.M. | What impressed us most was that he changed his voice to fit the style of music, adding a bit of rasp to imitate R.E.M. |
Un signo de advertencia de una hinchazón peligrosa de la garganta es una voz ronca o de susurro o sonidos broncos cuando la persona está inhalando aire. | A warning sign of dangerous throat swelling is a very hoarse or whispered voice, or coarse sounds when the person is breathing in air. |
Su voz ronca y apasionada, y el ritmo de vals de la melodía ayudan a mi corazón y a mi ser corporal a reencontrar el estado de alegría. | Her raw and passionate voice and the waltz rhythm of the melody help my heart and my body-self to find a state of enjoyment again. |
Anomalías en la calidad de la voz, como voz forzada, o voz ronca (que pueden requerir una evaluación médica por parte de un otorrinolaringólogo, un médico especializado en la nariz, la garganta y el oído). | Vocal-quality problems such as hoarseness, breathiness, or raspiness may need a medical evaluation by an (an ear, nose, and throat specialist). |
Los síntomas pueden aparecer a cualquier edad (voz ronca o débil, con infecciones frecuentes del tracto respiratorio superior), aunque suele ser en la infancia (trastorno respiratorio, voz aguda, con un llanto inusual). | Clinical description Manifestations may appear at any age (hoarse or weak voice and frequent upper respiratory infections) but onset usually occurs during infancy (respiratory distress, stridor and an unusual cry). |
