Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y voy a pedirles a ambos que dejen de decir eso.
And I'm gonna ask you both to stop saying that.
No voy a pedirles su voto ahora.
I'm not gonna ask for your vote now.
Si están con la prensa, voy a pedirles que se retiren.
If you're with the media, I'm gonna have to ask you to leave.
¡No voy a pedirles lo que no pueden dar!
It's senseless to ask them for what they haven't got!
Por supuesto, voy a pedirles un veredicto de culpable.
Of course, I'm going to ask you for a verdict of guilty as charged.
Ahora, voy a pedirles que se marchen.
Now, I'll have to ask that you leave.
Y luego voy a pedirles que me ayuden para construirla juntos.
Yes! And I will ask them help me built it together.
No voy a pedirles que nos ayuden.
I'm not gonna ask you to help.
Y no voy a pedirles de nuevo.
And I'm not going to ask anymore.
Así que solo voy a pedirles algo más a los dos.
And so now I ask only one more request of you both.
Palabra del día
la hoguera