Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Stevenson volvió a escribir la historia otra vez en tres días.
Stevenson re-wrote the story in three to six days.
IU de actualización, volvió a escribir algunas de las partes internas.
UI Update, rewrote some of the internals.
Y el presidente lo volvió a escribir.
So, the Chairman rewrote it.
Eso parecería, pero después del 5 de mayo de 2006, nunca volvió a escribir ningún otro informe.
It would appear that way, but after May 5th, 2006, she never wrote another report ever again.
Cuando finalmente el chico nos envió su dirección al cabo de tres horas le respondimos que ya no era necesario y el chico nos volvió a escribir enfadado un mensaje lleno de insultos.
When finally the boy sent us his address after three hours we answered him that it was not necessary any longer and the boy wrote to us again a message full of insults.
Por ejemplo, usaron un diccionario basado en Internet para asegurarse de que el significado y la ortografía correcta de ciertas palabras, y volvió a escribir algunas de las frases varias veces antes de llegar a un acuerdo sobre la versión final.
For instance, they used an Internet-based dictionary to make sure of the meaning and correct spelling of certain words, and rewrote some of the sentences several times before reaching an agreement on the final version.
Chelsea volvió a escribir el cuento y le agregó un final feliz.
Chelsea rewrote the fairytale and added a happy ending.
Hace unos meses se volvió a escribir la voluntad.
A few months ago she rewrote the will.
Nunca volvió a escribir una carta insultante.
Never again did he write an insulting letter.
Pero él insistió y desde la cárcel volvió a escribir.
Nevertheless, he insisted and wrote again from prison.
Palabra del día
el olor