Deberían volverse a abrir las oficinas de la LND. | NLD offices should be reopened. |
La cubierta de seguridad solo podrá volverse a abrir cuando la máquina se haya detenido por completo. | The cover can only be opened again when the machine has stopped completely. |
Fue cerrado temporalmente en el 2003 y fue renovado para volverse a abrir en diciembre de 2011. | It was temporarily closed in 2003 and was renovated then reopened in December 2011. |
Esta euforia permitirá a algunos valles de volverse a abrir hacia el exterior, con la construcción y la modernización de las vías de comunicación. | This euphoria allowed some valleys to open externally, with the construction and modernising of communication means. |
Traducción de Mori Saiseki Daigotsu miró los dedos de su mano derecha cerrarse y luego volverse a abrir, un pensativa expresión dibujada en sus elegantes facciones. | Daigotsu looked watched the fingers of his right hand clench and then open once more, a thoughtful expression painted on his elegant features. |
La máquina no podrá arrancarse sino se ha cerrado la cubierta de seguridad y solo podrá volverse a abrir cuando la máquina se haya detenido. | The machine cannot be started before the safety cover is closed, and can only be opened again when the machine has stopped. |
.5 Una puerta cerrada por telemando desde el puesto central de control deberá poder volverse a abrir desde ambos lados de la puerta mediante control local. | .5 a door closed remotely from the central control station shall be capable of being reopened at both sides of the door by local control. |
.11 Las puertas proyectadas para volverse a abrir al entrar en contacto con un objeto en su trayectoria, volverán a abrirse no más de un metro desde el punto de contacto. | .11 a door designed to re-open upon contacting an object in its path shall re-open not more than one metre from the point of contact; |
