A menos que alguien me cuente algo nuevo sobre mi vida, lo cual parece volver del revés mi mundo. | Unless someone tells me something new about my life, which always seems to turn my world upside-down. |
Ahora tenéis que — volver del revés lo más importante el neumático. | Now you should—turn the most important the tire inside out. |
Luego debe cortar la tela superflua, habiendo retrocedido de las líneas fijadas a 1 cm, volver del revés los vaqueros, simultanear los bordes de los cortes y coser stachnym por la costura. | Then it is necessary to cut off excess fabric, having receded from the planned lines on 1 cm, to turn jeans inside out, to combine edges of cuts and to stitch a waste seam. |
