Botón para restablecer los valores y volver a contar desde cero. | Button to reset the values and re-count from zero. |
Si prometes no volver a contar esa historia. | If you promise to never tell that story again. |
Con la ayuda del maestro, volver a contar cuentos conocidos con tres o más eventos claves. | With teacher assistance, retell familiar stories with three or more key events. |
Puedo escuchar un cuento corto y volver a contar el principio, medio y final. | I can listen to a short story and re-tell the beginning, middle, and end. |
¿Puedo volver a contar con vos? | Can I count on you again? |
Puedo volver a contar un cuento. | I can retell the story. |
No se necesita volver a contar aquí hoy las batallas silenciosas por su libertad y soberanía personal. | The quiet battles for your freedom and personal sovereignty do not need recounting here today. |
Se pueden usar los títeres para volver a contar un cuento conocido o inventarse uno nuevo. | You can use the puppets to retell a familiar story or make up a new one. |
¿Está buscando maneras de ayudar a niños preescolares a comentar y volver a contar información de cuentos? | Are you looking for ways to help preschoolers comment on and retell information from stories? |
El resumen es el gráfico más voluminoso, por lo tanto, procedemos a volver a contar la pequeña historia. | The summary is the most voluminous graph, therefore we proceed to retell the little story. |
