Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Cree que pueda volver a caer bajo la influencia de los Espectros?
That I may fall under the influence of the Wraith?
He intentado vencer mi problema en varias ocasiones teniendo un éxito temporal solo para volver a caer poco tiempo después.
I have tried several times to overcome this problem, and have had momentary success only to fall after a short time.
El viento hacía que la nieve formase nubes giratorias blancas sobre las rocas antes de volver a caer, solo para elevarse por la siguiente ráfaga.
The wind swept snow up in clouds of swirling white across the rocks before scattering, only to be lifted again by the next gust.
Las estrategias están articuladas de manera tal que los riesgos de volver a caer en conflictos se minimizan, con lo que también contribuyen a la prevención.
The strategies are articulated in such a way as to minimize the risk of relapse into conflict, and they thus also contribute to conflict prevention.
No queremos volver a caer en una nueva carrera armamentística.
We do not want to relapse into a fresh arms race.
Sí, se divorcian, pero tienen algo para volver a caer.
They get divorced but have something to fall back on.
Dame fuerzas, Señor, para yo no volver a caer.
Give me strength, Lord, for I do not fail again.
Pero no podemos volver a caer por ese camino.
But we can't go down that road again.
¡Los trabajadores no pueden volver a caer en la misma trampa!
Workers today must not fall into the same trap!
Tenemos que protegernos del peligro de volver a caer en la barbarie.
We have to guard against the danger of slipping back into barbarism.
Palabra del día
la miel