¿Cree que pueda volver a caer bajo la influencia de los Espectros? | That I may fall under the influence of the Wraith? |
He intentado vencer mi problema en varias ocasiones teniendo un éxito temporal solo para volver a caer poco tiempo después. | I have tried several times to overcome this problem, and have had momentary success only to fall after a short time. |
El viento hacía que la nieve formase nubes giratorias blancas sobre las rocas antes de volver a caer, solo para elevarse por la siguiente ráfaga. | The wind swept snow up in clouds of swirling white across the rocks before scattering, only to be lifted again by the next gust. |
Las estrategias están articuladas de manera tal que los riesgos de volver a caer en conflictos se minimizan, con lo que también contribuyen a la prevención. | The strategies are articulated in such a way as to minimize the risk of relapse into conflict, and they thus also contribute to conflict prevention. |
No queremos volver a caer en una nueva carrera armamentística. | We do not want to relapse into a fresh arms race. |
Sí, se divorcian, pero tienen algo para volver a caer. | They get divorced but have something to fall back on. |
Dame fuerzas, Señor, para yo no volver a caer. | Give me strength, Lord, for I do not fail again. |
Pero no podemos volver a caer por ese camino. | But we can't go down that road again. |
¡Los trabajadores no pueden volver a caer en la misma trampa! | Workers today must not fall into the same trap! |
Tenemos que protegernos del peligro de volver a caer en la barbarie. | We have to guard against the danger of slipping back into barbarism. |
