Pon algunos puntos de pintura en las calabaza y volteala boca abajo durante un par de segundos, dejando que la pintura gotee y se escurra. | Drop some dots of paint on the pumpkins and flip them upside down for a couple of seconds letting the paint drip down the pumpkin. |
Volteala; cuando esté lista, aproximadamente en 2 minutos, transfiere a un plato y cortarla en tiritas o cuadrados. | Turn it over and, when ready, about 2 minutes, transfer to a plate and cut into strips or cubes. |
Voltéala solo un poco. | Turn it just a little. |
Levanta la bicicleta o voltéala para que puedas pedalear sin que se mueva. | Elevate the bike or turn it over so that you can pedal without the bike moving. |
Voltéala, voltéala otra vez. | Roll her again, roll her again. |
Voltéala y busca que tenga una marca grande amarilla que es indicio de que está madura. | Turn it over and look for a large yellow mark that indicates it is mature. |
Deja cocinar por 30 segundos, luego voltéala y cocina por otros 30 segundos. | Let it cook for 30 seconds, then turn it over and let it cook for another 30 seconds. |
Una vez que ya la hayas vestido, voltéala y presiona el velcro o junta los ganchos. | Once you've gotten her dressed, flip her over and press the Velcro or clasp back together. |
Si no tienes una plataforma para la bicicleta, voltéala y apóyala sobre el asiento y el manubrio. | If you don't have a bike stand, flip the bike over on the seat and handlebars. |
Voltéala cuando veas burbujitas en el medio de la panqueca y deja que se cocine de 3 a 5 minutos. | Turn it when you see bubbles in the middle of the pancake and let it cook for 3-5 minutes. |
