Un vodka con tónica y una rodaja de lima, por favor. | A Stoli and tonic with a twist of lime, please. |
Sí, me gustaría encargar una caja de vodka, por favor. | Yeah, um, I'd like to order a crate of alcopops, please. |
Aproveche, es el último vodka en la ciudad. | Take advantage of it, this is the last bottle in the city. |
¿Le traería un vodka al caballero, por favor? | Would you bring the gentleman a Ketel One, please? |
¿Me deje aquí una botella de vodka? | Didn't I leave a bottle of voddy here? |
Si se lo dices a alguien, lo negaré. Dame un vodka. | If you tell that to anyone, I'll deny everything. |
Tengo jugo con vodka en la nevera. | I got jungle juice in the fridge. |
Esto está empezando a ser más que solo diversión de póker y vodka. | This is starting to feel like more than just some fun over poker and wohdka. |
disculpa, no tengo mucho para ofrecerte. Te sirvo vodka? | Sorry I haven't got much to offer you. |
Si se Io dices a alguien, Io negaré. Dame un vodka. | If you tell that to anyone, I'll deny everything. |
