Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aunque la población es prominente cerca de 10.000, pero muchas personas vienen aquí y empezar a vivir después de su jubilación.
Though the prominent population is nearly 10,000 here, but many people come and start living here after their retirement.
Mi padre no supo cómo vivir después de esos dos terremotos.
My father didn't know how to live after those two earthquakes.
Hay tal que parece imposible vivir después de eso.
There are such that it seems impossible to live after that.
Puede que llegues a vivir después de todo, Anton.
You might get to live after all, Anton.
¿Cómo vivir después de separarse de un hombre amado?
How to live after parting with a beloved man?
No merezco vivir después de lo que te he hecho.
I don't deserve to live after what I've done to you.
¿Podrás vivir después de sacrificar a tu familia?
Can you live after sacrificing your family?
¿Esperas vivir después de lo que nos has hecho?
Do you expect to live after what you have done to us?
De todas maneras, no quiero vivir después de este día.
I don't want to live past this day, anyway.
No puedo vivir después de lo que he hecho.
I can't live with myself after what i've done.
Palabra del día
el batidor