Encontramos 6 miembro(s) cuyos perfiles concuerdan con Palabras-llaves: spectacle vivant. | We found 6 member(s) with profiles that match Keywords: spectacle vivant. |
En francés, se llama a veces "maladie de l'emmuré vivant". | In French, it's sometimes called "maladie de l'emmuré vivant." |
El abuelo se comió a mi padre. Ahora es un bon vivant. | Grandfather ate my father up. Now he's a bon vivant. |
Después de todo, Francia es el país del bon vivant. | France truly is the country of the bon vivant. |
Ahora es un bon vivant. | Now he's a bon vivant. |
Somos mortales: éste es el único silogismo de lo que François Jacob llamó la logique du vivant. | We are mortal: this is the only syllogism of what François Jacob called la logique du vivant. |
Il est vivant, revista mensual. | He is Alive! - monthly magazine. |
Bon vivant Abraham rompió sus estudios de derecho en Leiden para dedicarse por completo a su colección de arte. | Bon vivant Abraham broke his law studies in Leiden to dedicate himself entirely to his art collection. |
Viena es la ciudad del bon vivant: románticos coches de caballos, deliciosa comida, edificios históricos y excelente café. | Vienna is a city for bon vivants. Expect romantic horse-drawn cabs, delicious food, historical buildings and great coffee. |
Indios Medievales es, en este sentido, un tableau vivant decolonial el cual contiene una fuerte crítica a las narrativas imperiales eurocentradas. | Indios Medievales is, in this sense, a decolonial tableau vivant which carries a strong critique of Eurocentered imperial narratives. |
