Hope is a virtue, virtus, strength; an heroic determination of the soul. | La esperanza es una virtud, virtus, fuerza, una determinación heroica del alma. |
Where is he? Patientia est virtus, Victor. | ¿Dónde está? La paciencia es una virtud, Víctor. |
A total of 8,168 have taken the VIRTUS training. | Un total de 8,168 personas han tomado el entrenamiento de VIRTUS. |
Ultimately it was Na'Vi and Virtus Pro in the final. | Al final, Na'Vi y Virtus Pro se enfrentaron en la final. |
Virtus is simultaneously potential and act, virtuality and concrete reality. | Virtud es contemporáneamente potencia y acto, virtualidad y realidad efectiva. |
Thus the Virtus Juventusque, with the first president Umberto Odette Santini. | Por lo tanto, el Virtus Juventusque, con el primer presidente Umberto Odette Santini. |
Adoration of the Blessed Sacrament, VIRTUS Training, and Did You Know? | Adoración al Santísimo, Programación del Parqueo, Retrouvaille, Músicos para el Córo, VIRTUS, y ¿Sabía Usted? |
As many of you know, one of the principal elements of our effort to protect children is the VIRTUS program. | Como muchos de ustedes saben, unos de los elementos más importantes en nuestro esfuerzo de proteger a los niños es el programa VIRTUS. |
Virtus Per Verba is an indie game with its own aesthetic style, different to most FPS games on the market. | Virtus Per Verba es un juego indie con un estilo estético propio, diferente al de la mayoría de los FPS que inundan el mercado. |
I am VIRTUS certified, which requires one of the most rigorous background checks and a training to ensure a safe environment for youth. | Soy VIRTUS certificado, que requiere uno de los más rigurosos controles y entrenamientos fondo para asegurar un ambiente seguro para los jóvenes. |
