Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por lo tanto, los vinculaban en un solo evento.
Therefore they tied them together into one event.
Los resultados revelaron que las plegarias se vinculaban con un mayor bienestar psicológico.
The results showed that prayer was associated with improved psychological well-being.
Y los publicistas no vinculaban la publicidad con el marketing directo por correo.
And advertisers didn't link advertorials with direct mail marketing.
Trabajaron principalmente con cursos de capacitación que vinculaban una democracia justa con la responsabilidad personal.
They worked mostly with training courses that linked a just democracy to personal responsibility.
Cuando yo viví­a en Uruguay las bienales eran lo que me vinculaban con el mundo.
When I lived in Uruguay the biennials were what linked me to the world.
Históricamente, las enseñanzas artísticas se vinculaban a las esferas educativas en los tramos infantil y juvenil.
Historically, artistic studies were linked to education during the earlier years.
Los únicos casos registrados se vinculaban con procesos de difamación y difusión de noticias falsas.
The only cases on record have involved trials for defamation or dissemination of false information.
Paralelamente se organizaron una serie de eventos que vinculaban el diseño a otros lenguajes.
In parallel to this, a series of events relating design to other media were also organised.
Los artículos lo vinculaban igualmente con políticos costarricenses y cuestionaban su idoneidad como funcionario público.
The articles also linked him with Costa Rican politicians and questioned his suitability to serve as a public official.
La administración FDR pasó a embarcarse en un programa directo en el cual se vinculaban las medidas del gobierno con los resultados económicos.
The FDR administration went on to embark upon a direct programme of linking government actions to economic outcomes.
Palabra del día
congelado