Por lo tanto, los vinculaban en un solo evento. | Therefore they tied them together into one event. |
Los resultados revelaron que las plegarias se vinculaban con un mayor bienestar psicológico. | The results showed that prayer was associated with improved psychological well-being. |
Y los publicistas no vinculaban la publicidad con el marketing directo por correo. | And advertisers didn't link advertorials with direct mail marketing. |
Trabajaron principalmente con cursos de capacitación que vinculaban una democracia justa con la responsabilidad personal. | They worked mostly with training courses that linked a just democracy to personal responsibility. |
Cuando yo vivía en Uruguay las bienales eran lo que me vinculaban con el mundo. | When I lived in Uruguay the biennials were what linked me to the world. |
Históricamente, las enseñanzas artísticas se vinculaban a las esferas educativas en los tramos infantil y juvenil. | Historically, artistic studies were linked to education during the earlier years. |
Los únicos casos registrados se vinculaban con procesos de difamación y difusión de noticias falsas. | The only cases on record have involved trials for defamation or dissemination of false information. |
Paralelamente se organizaron una serie de eventos que vinculaban el diseño a otros lenguajes. | In parallel to this, a series of events relating design to other media were also organised. |
Los artículos lo vinculaban igualmente con políticos costarricenses y cuestionaban su idoneidad como funcionario público. | The articles also linked him with Costa Rican politicians and questioned his suitability to serve as a public official. |
La administración FDR pasó a embarcarse en un programa directo en el cual se vinculaban las medidas del gobierno con los resultados económicos. | The FDR administration went on to embark upon a direct programme of linking government actions to economic outcomes. |
