La prensa internacional describe frecuentemente a El Alto como una enorme villa miseria. | The international press often depicts El Alto as one huge slum. |
Allí, grandes composiciones y collages desarrollan distintos aspectos de la saga del chico de la villa miseria. | There, large size compositions and collages develop different aspects in the saga of the shantytown boy. |
Entonces, podemos tener felicidad en un departamento de Puerto Madero de Buenos Aires, y en una casita de lata de una villa miseria. | So we can have happiness in an apartment of Puerto Madero, Buenos Aires or in a little tin house of a slum. |
Nació en una villa miseria en el norte de Mumbai (cuando la ciudad se llamaba Bombay) en el seno de una familia pobre. | He was born in a slum in the north of Mumbai (at the time, the city was called Bombay) to a poor family. |
Los escenarios del reciclaje –con el consiguiente segundo (y largo) ciclo de vida de los componentes– eran diversos: la villa miseria, en donde los desechos se perpetuaban, era moralmente inaceptable. | The recycling scenarios of the consequential second, long-term life cycle of these components were diverse: the slum, where waste is perpetuated, was morally unacceptable. |
No es necesario ser periodista en Afganistán para registrar el sufrimiento de los inocentes; cerca, en cualquier villa miseria, se encuentra lo mismo; pero duele más. | You do not need to be a journalist in Afghanistan to record how innocent people suffer; near, in any slum, you can find the same; but it is more painful. |
En cualquier lugar se encuentra la mejor de las vidas si se camina por el Sendero Espiritual: en Manhattan, en Calcuta, en una villa miseria, en el Sahara. | Anywhere one can find the best of lives if and when we tread on the Spiritual Path: in Manhattan, in Calcutta, in a slum, in the Sahara. |
Isaiah Berlin, Friedrich Hayek y Milton Friedman pasean por villa miseria. | Isaiah Berlin, Friedrich Hayek and Milton Friedman walking around misery village. |
Comentarios en: Isaiah Berlin, Friedrich Hayek y Milton Friedman pasean por villa miseria. | Comments on: Isaiah Berlin, Friedrich Hayek and Milton Friedman walking around misery village. |
Además, ¿suponen cómo funcionaría este método en una villa miseria? | Besides, how do you think this method would work in a shanty town? |
