Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Porque junto con vilipendio vienen los ataques violentos inevitables. | Because along with vilification come the inevitable violent attacks. |
Por eso estamos presenciando esta campaña de vilipendio. | That is why we have this campaign of vilification. |
Es menester precaver la ruina y el vilipendio de nuestro pueblo. | It is our duty to prevent the ruin and dishonor of our people. |
El vilipendio de las redes sociales por parte del Gobierno venezolano no es nuevo. | Venezuela's vilification of social media is nothing new. |
La repulsión, el rechazo y el vilipendio son caminos inapropiados hacia el Mundo Ardiente. | Repulsion and rejection and revilement are unbefitting the paths of the Fiery World. |
¿O frente al vilipendio de los derechos humanos fundamentales de tantas personas, especialmente de los niños? | Or by contempt for the fundamental human rights of so many people, especially children? |
En particular, se deben derogar las disposiciones sobre desacato, vilipendio e injuria a la Fuerza Armada Nacional. | In particular, it should repeal the provisions on desacato, vilipendio, and insult to the National Armed Forces. |
Pero, por desgracia, nuestra fama es demasiado sólida: no es fácil destruirla mediante el vilipendio. | However, our reputation is too strong; it won't be easy to bring it down through slander. |
Galván, el cuarto tataranieto de los primeros indios de la misión, también ha soportado su parte de vilipendio. | Galvan, the fourth-great-grandson of the first mission Indians, has endured his share of vilifications, too. |
En los EEUU, los inmigrantes indocumentados encaran vilipendio y persecución de la campaña persistente de arrestos y deportaciones. | In the U.S., undocumented immigrants face vilification and persecution from Trump's ramped-up campaign of arrests and deportation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!