Fue como un relámpago con toda su fuerza mortífera y devastadora, la que se lanzo sobre la indefensa población civil con el trágico saldo de centenares de miles de victimas fatales. | It was like a devastating flash destroying the whole population, causing hundreds of thousands of victims. |
Diez víctimas fatales han sido reportados y otros 10 resultaron heridos. | Ten fatalities have been reported, and 10 others were injured. |
No menos de 45 víctimas fatales, niños y mujeres incluidos. | No less than 45 fatalities result, including women and children. |
Hubo dos víctimas fatales, y fueron ambos del otro lado. | There were two casualties, and they were both on the other side. |
Las autoridades dijeron que las tres víctimas fatales son mujeres. | The three victims were women, authorities said. |
Se cree que todos están entre las víctimas fatales. | All are believed to be amongst the fatalities. |
Se han registrado víctimas fatales y daños en las zonas más cercanas a la costa. | The earthquake has caused significant casualties and damage in coastal regions. |
Cuarenta y un personas resultaron heridas durante el terremoto de magnitud 6.8, pero no se informaron víctimas fatales. | Forty-one people were injured during the magnitude 6.8 temblor, but no deaths were reported. |
Debido a la hora y la ausencia de población civil durante dichos ataques, no se registraron víctimas fatales. | Because of the timing and absence of civilian populace during these attacks, no casualties were reported. |
Su cara más cruda era visible cuando el cauce se desbordaba y dejaba decenas de damnificados y víctimas fatales. | Its rougher face was visible when the stream overflowed and left dozens of casualties and fatalities. |
