Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
So, when are you coming to the vicarage for dinner?
Bueno, ¿cuándo vas a venir a la vicaría a cenar?
We were at the vicarage and the police station.
Hemos estado en la vicaría y la comisaría de policía.
Do you have the composites of the units from the vicarage?
¿Tienes los montajes de las unidades de la vicaría?
At the vicarage they didn't want to open the door.
En la vicaría no nos quisieron abrir la puerta.
She left and went to stay at the vicarage.
Le deja y se va para quedarse en la vicaría.
Philip was born into a large family in the vicarage at Ashbourne.
Felipe nació en una familia numerosa en la vicaría en Ashbourne.
Ever since Jane left the vicarage to live with Captain Campbell.
Desde que Jane dejó la vicaría para vivir con el capitán Campbell.
Kenkävero was once the largest wooden vicarage in Finland.
Kenkävero era antiguamente la mayor casa parroquial de madera de Finlandia.
It's rather late and I do have to get back to the vicarage.
Es bastante tarde y tengo que volver a la vicaría.
You are going to let him have a vicarage, aren't you?
Le vas a permitir tener una casa parroquial, ¿verdad?
Palabra del día
el cementerio