Esto es especialmente cierto con relación a las vias fluviales de Escocia. | This is especially true of Scotland's waterways. |
Las plantaciones están de hecho cerca de vías fluviales o canales. | The plantations are in fact close to waterways or canals. |
Cruzaron la tierra del continente y navegaron sus vías fluviales. | They crossed the continent's land and sailed its waterways. |
Barreras pueden bloquear el acceso a ciertos ríos u otras vías fluviales. | Barrages can block access to certain rivers or other waterways. |
Nunca contaminar vías fluviales, pastizales y otras fuentes de alimentación. | Never pollute waterways, pasture and other feed sources. |
Su hábitat suele estar representado por las orillas de las vías fluviales. | Its habitat is often represented by the banks of waterways. |
Siendo una isla, estamos rodeados de vías fluviales. | Being an island, we are surrounded by waterways. |
Uso de vías fluviales para transportar materiales de construcción en Gante (Bélgica) | Using waterways to transport construction materials in Ghent (Belgium) |
Y número dos, toda ciudad en el mundo infrautiliza sus vías fluviales. | And number two, every single city in the world underuses its waterways. |
Las vías fluviales interiores te permitirán experimentar Gante desde el agua. | Inland waterways will let you experience Ghent from the water-front. |
