Doblamos a la IZQUIERDA apenas crucemos las vias del tren y seguimos el camino curveado hasta el proximo semaforo. | Turn LEFT as soon as you cross the tracks and follow the curving road until the next stoplight. |
Si fuese yo estaría tumbada en las vías del tren. | If that was me, I'd be lying on the rail tracks. |
¿Por qué me detuve en las vías del tren? | Why did I have to stop at the railroad tracks? |
Había un muchacho en las vías del tren. | There was a boy on the railway line. |
Trabajé en las vías del tren por 30 años a través de America. | I worked on the rail road for 30 years across America. |
Ahora te hará arrodillar en las vías del tren. | Now she's gonna knee you in the rattlers. |
Un problemita en las vías del tren. | A little situation here on the railroad tracks. |
Está en algún lugar cerca de las vías del tren. | Someplace up near the rail tracks. |
Un problemita en las vías del tren. | Uh, a little situation here on the railroad tracks. |
Necesito que me lleven a las vías del tren. | I need a ride to the railyards. JACK: |
