All beings are interdependent and live within a very intricate web of relationships. | Todos los seres son interdependientes y viven dentro de una intrincadísima red de relaciones. |
Yeah, it's very intricate work. | Sí, es un trabajo muy complejo. |
But here we enter on a very intricate subject, for naturalists have not defined to each other's satisfaction what is meant by an advance in organisation. | Pero aquí entramos en un asunto complicadísimo, pues los naturalistas no han definido, a satisfacción de todos, lo que se entiende por progreso en la organización. |
Look, this is a very intricate and very dangerous stunt. | Mira, esta es una muy compleja y truco muy peligroso. |
But the boundary line between these conditions is very intricate. | Mas el límite entre estas condiciones es muy intrincado. |
As you can see, the design is very intricate. | Como puede ver, el diseño es muy intrincado. |
Human behavior can be very intricate and complicated. | El comportamiento humano puede ser muy complejo y complicado. |
The pieces are unique and the hand work very intricate. | Las piezas son únicas, y la labor es muy complicada. |
Any question on this, it is very intricate question, anyone? | ¿Cualquier pregunta sobre esto, es una cuestión muy complicada, alguien? |
The position of Acharya is very intricate. | La posición de Acharya es muy intrincada. |
