You should also verify any restrictions that may exist in the verson of the Android Support Library that you're using. | También debes verificar las restricciones que existan en la versión de Android Support Library que estés usando. |
Trenorol is the legal verson of Trenbolone, a highly potent anabolic when compared to the rest of the products available, Trenorol has a reputation for delivering the best and biggest gains within minimal periods of time. | Trenorol es la verson legal de trembolona, a cuando anabólico muy potente en comparación con el resto de los productos disponibles, Trenorol tiene una reputación para la entrega de las mejores y más grandes ganancias dentro de los períodos mínimos de tiempo. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) was invited to take a seat at the Council table. | El Sr. Benítez Versón (Cuba) es invitado a tomar asiento en la mesa del Consejo. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): We have concluded three weeks of intense work. | Sr. Benítez Versón (Cuba): Han concluido tres semanas de trabajo intenso. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): At the outset, I apologize for having arrived late to the meeting. | Sr. Benítez Versón (Cuba): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera pedir disculpas por haber llegado tarde a la sesión. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): Regional and international disarmament and non-proliferation strategies complement one another, and should therefore be implemented simultaneously. | Sr. Benítez Versón (Cuba): Las estrategias regionales y mundiales de desarme y limitación de armamentos se complementan entre sí, por lo que deben aplicarse simultáneamente. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) welcomed the Chairman's intention to participate directly in a number of regional preparatory conferences to be held in the coming months. | Benítez Versón (Cuba) acoge con agrado la intención del Presidente de participar directamente en varias conferencias preparatorias regionales que se han de celebrar en los meses próximos. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): I have the honour to address the Security Council on behalf of the 118 States members of the Non-Aligned Movement. | Sr. Benítez Versón (Cuba): Tengo el honor de dirigirme al Consejo de Seguridad en nombre de los 118 Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): I have requested the floor to reply briefly to the comments made by the representative of the United States a few minutes ago. | Sr. Benítez Versón (Cuba): He solicitado la palabra para responder brevemente a los comentarios que, hace unos minutos, hizo el delegado de los Estados Unidos. |
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): First I wish to congratulate you, Sir, on your very timely initiative in presenting the draft resolution contained in document A/C.1/56/L.49/Rev.1. | Sr. Benítez Versón (Cuba): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera felicitarlo por su oportuna iniciativa de presentar el proyecto de resolución contenido en el documento A/C.1/56/L.49/Rev.1. |
