We begin today with this vernissage this fall's rentrée. | Iniciamos, hoy, con este vernissage la rentrée de este otoño. |
Organization of 5 exhibitions in international Art Galleries, including setting up, vernissage and catalogue. | Organización de 5 exposiciones en Galerías de Arte internacionales, incluyendo montaje, inauguración y catálogo. |
Will you come by at my vernissage? | ¿Vendrás a mi recepción de inauguración? |
The vernissage will be on December 12 at 18pm at ESDi. | La inauguración de la exposición será el lunes 12 de diciembre a las 18h en ESDi. |
I've been at your vernissage. | Estuve en una inauguración suya. |
The vernissage of the exhibition will take place in 13 October, between 6:00 pm and 9:00 pm. | La inauguración de la exposición llevará a cabo 13 Octubre, entre 18:00 y 21:00. |
Their vital styles and strength raised the interest of those who attended the vernissage. | Sus estilos tan vitales, característicos y de gran fuerza levantaron el interés de los allí presentes. |
Salas de musica en directo, festivales, bodegas, bars, fiestas, alternativos sitios, exposiciones, vernissage, etc. | Salas de música en directo, festivales, bodegas, bars, fiestas, alternativos sitios, exposiciones, vernissage, ect. |
Other Guardian representatives and Guardian partners attended the VIP and public parts of the vernissage. | Otros representantes y colaboradores de Guardian asistieron a la preinauguración para VIPs o para el público en general. |
The vernissage took place in the premises of graphica agency in Dusseldorf in the autumn of 2016. | La apertura se celebró en el otoño de 2016 en los locales de la agencia Graphica en Düsseldorf. |
