Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We begin today with this vernissage this fall's rentrée.
Iniciamos, hoy, con este vernissage la rentrée de este otoño.
Organization of 5 exhibitions in international Art Galleries, including setting up, vernissage and catalogue.
Organización de 5 exposiciones en Galerías de Arte internacionales, incluyendo montaje, inauguración y catálogo.
Will you come by at my vernissage?
¿Vendrás a mi recepción de inauguración?
The vernissage will be on December 12 at 18pm at ESDi.
La inauguración de la exposición será el lunes 12 de diciembre a las 18h en ESDi.
I've been at your vernissage.
Estuve en una inauguración suya.
The vernissage of the exhibition will take place in 13 October, between 6:00 pm and 9:00 pm.
La inauguración de la exposición llevará a cabo 13 Octubre, entre 18:00 y 21:00.
Their vital styles and strength raised the interest of those who attended the vernissage.
Sus estilos tan vitales, característicos y de gran fuerza levantaron el interés de los allí presentes.
Salas de musica en directo, festivales, bodegas, bars, fiestas, alternativos sitios, exposiciones, vernissage, etc.
Salas de música en directo, festivales, bodegas, bars, fiestas, alternativos sitios, exposiciones, vernissage, ect.
Other Guardian representatives and Guardian partners attended the VIP and public parts of the vernissage.
Otros representantes y colaboradores de Guardian asistieron a la preinauguración para VIPs o para el público en general.
The vernissage took place in the premises of graphica agency in Dusseldorf in the autumn of 2016.
La apertura se celebró en el otoño de 2016 en los locales de la agencia Graphica en Düsseldorf.
Palabra del día
brillante