Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así la conciencia podrá protegernos de pequeños y vergonzosos pensamientos.
Thus can consciousness protect us from small and shameful thoughts.
¿Podrían los nuevos luchadores aceptar estos infames y vergonzosos nombres?
Should the new fighters accept such infamous and shameful names?
Hay un montón de placeres vergonzosos, muy culpables allí.
There's a lot of embarrassing, very guilty pleasures in there.
Por ejemplo, nunca utilice las amenazas, castigo o mensajes vergonzosos.
For example, never use threats, punishment, or shaming messages.
Los asuntos mundanos no tienen porque ser indignos o vergonzosos.
Worldly matters do not have to be unworthy and shameful.
Debemos eliminar las subvenciones al algodón, que son realmente vergonzosos.
We must eliminate cotton subsidies, which are truly obscene.
Los fracasos de los gobiernos y de los empleadores son vergonzosos.
The failures of governments and of employers are shameful.
Sus comentarios eran a veces evidentes, otras sugestivos, y generalmente vergonzosos.
His comments were sometimes blatant, sometimes suggestive, and generally embarrassing.
He vivido muchos acontecimientos vergonzosos durante mi vida.
I have lived many shameful events during my life.
Este informe y el proyecto de Directiva que modifica son vergonzosos.
This report and the draft directive that it amends are shameful.
Palabra del día
el acertijo