Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Finally I found myself verging fast to despair.
Finalmente me encontré a mi mismo cayendo vertiginosamente en la desesperación.
And now a stronger look, verging on dark style.
Y ahora pasamos a un look más impactante, casi de estilo gótico.
These are actions verging on genocide.
La calificación de estas acciones limita con el genocidio.
The comments of that BNFL director are verging on the extraordinary.
Los comentarios de la directora de BNFL están en el límite de lo extraordinario.
In the camp of the Allies there is alarm, verging on panic.
En el sector aliado cunde una alarma lindante con el pánico.
The economy is not verging on a recession, but is in a depression.
La economía no está a borde de una recesión, pero está sumida en una depresión.
Borderline panic verging on controlled hysteria.
Incipiente pánico surgiendo de histeria controlada.
The whole thing's verging on OCD.
Todo pasó por la mano de un obsesivo compulsivo.
In some cases this has been described as verging on a public health crisis.
En algunos casos se ha dicho que esto nos aboca a una crisis de salud pública.
Description: It has an elongated body with grey or hazel colours verging on red.
Descripción: Es de cuerpo alargado, de colores grises o castaños con tendencia al rojo.
Palabra del día
el cuervo