Cuando nos cuenten, verán que hay uno de más. | When they do a count, they'll see there's one too many. |
Pero no verán que los documentos lo afirmen de manera estricta. | But you won't find the papers strictly adhere to that. |
Si miran a derecha e izquierda, verán que no hay ninguna salida. | If you look right and left, you will notice there are no exits. |
Pero cuando todo se aclare seguramente verán que es lo que parece. | But when the smoke clears, it's probably exactly what it appears. |
Y si miran dentro de él, verán que no tiene alma. | And you look inside there and there's not a soul in there. |
Aquí verán que la música se pasa, casi exclusivamente, en tandas separadas por cortinas. | Here you find the music played almost exclusively in tandas separated by cortinas. |
Porque así no verán que le he partido los dientes. | Why? So they can't tell I broke his teeth. That's why. |
Pronto verán que lo que digo es verdad. | You'll soon see the truth of that. |
A continuación, verán que la humanidad tiene muchos aspectos diferentes, pero que son todos iguales. | You will then see mankind as having many different aspects which are all equal. |
Todos verán que nadie sino Elías puede proclamar el día. | All will see that no one but Elijah can proclaim the day. |
