Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando nos cuenten, verán que hay uno de más.
When they do a count, they'll see there's one too many.
Pero no verán que los documentos lo afirmen de manera estricta.
But you won't find the papers strictly adhere to that.
Si miran a derecha e izquierda, verán que no hay ninguna salida.
If you look right and left, you will notice there are no exits.
Pero cuando todo se aclare seguramente verán que es lo que parece.
But when the smoke clears, it's probably exactly what it appears.
Y si miran dentro de él, verán que no tiene alma.
And you look inside there and there's not a soul in there.
Aquí verán que la música se pasa, casi exclusivamente, en tandas separadas por cortinas.
Here you find the music played almost exclusively in tandas separated by cortinas.
Porque así no verán que le he partido los dientes.
Why? So they can't tell I broke his teeth. That's why.
Pronto verán que lo que digo es verdad.
You'll soon see the truth of that.
A continuación, verán que la humanidad tiene muchos aspectos diferentes, pero que son todos iguales.
You will then see mankind as having many different aspects which are all equal.
Todos verán que nadie sino Elías puede proclamar el día.
All will see that no one but Elijah can proclaim the day.
Palabra del día
la broma