Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La TFAH informa que los EE.UU. están comenzando a ver señales de progreso. | TFAH report that the US is starting to see signs of progress. |
También me gustaría ver señales de salida en caso de emergencia. | I would also like to see exit signs in case of emergency. |
Sin embargo, si comienza a ver señales de moho, debe desecharlos. | However, if you begin to see signs of mold, they should be tossed. |
Y me alegra mucho ver señales de cooperación. | And I am very gratified by the signs of cooperation. |
La gente miraba al cielo con la esperanza de ver señales de lluvia. | The people looked to the sky hoping to see signs of rain. |
Para fines del verano, pudimos ver señales de que la economía estaba respondiendo. | And by the end of the summer, we could see signs that the economy was responding. |
En estos días creo ver señales de reconciliación, tanto en el país como fuera. | These are days when I think I see some signs of reconciliation, both within the country and outside. |
Más allá de las paredes de nuestro laboratorio, estamos empezando a ver señales de cambio en la sociedad. | And beyond the walls of our lab, we're even beginning to see signs of change in society. |
Cocina las colas de langosta de 4 a 5 minutos, o hasta que puedas ver señales de que se cocieron. | Cook the lobster tails for 4 to 5 minutes, or until you can see light grill marks. |
Al viajar a Dinamarca o Francia, se puede ver señales de tráfico de broma que representan las bocas abiertas de los cocodrilos. | When traveling in Denmark or France, you can see joke road signs depicting the open mouths of crocodiles. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!